他求助的看向斯内普,期望他能补了这个漏洞。
“哦——真是欢迎欢迎!”斯内普还没开口,劳斯太太就突然恍然大悟状。她已经自己脑补出了什么。
“小伙子你叫什么?看起来可真稳重。我是艾达·劳斯。是约翰请来的的佣人。”劳斯太太笑眯眯的,变得十分热情。
约翰看斯内普一脸不准备回答——或者说没做好回答准备的样子,于是替他说:“他叫ian。”
“没错,他叫塞巴斯汀。”约翰看了一眼斯内普,发现他也在看自己,眼神中并没有反对的意思。
塞巴斯汀在希腊语里是“受尊敬的”,“庄严的”的意思。
约翰觉得很配斯内普。
毕竟“西弗勒斯”在拉丁语里的意思是“严厉的”。
说到这里约翰就想吐槽……你说谁家给孩子取名“严厉的”。
作者有话要说: 其实我看这个“ian”翻译过来应该是“塞巴斯蒂安”。只是总想起《黑执事》里的塞巴斯蒂安,所以用了“塞巴斯汀”这个翻译。
也是为了对应上西弗勒斯的前两个字母23333.
☆、第三十四章
好不容易摆脱了突然变得很热情的劳斯太太,约翰和斯内普走到玄关。
约翰赶紧把自己的两双厚棉靴找出来——是那种高筒到小腿的,里面的厚毛简直能让爱斯基摩人也不再抱怨寒冷。
“呃,尺寸好像有点不太合适。”约翰偷偷看厅的劳斯太太,抽出魔杖,对着斯内普的那双敲了敲,“这下就好了。”
约翰的生活魔法用的越来越好了——战斗魔法方面却还毫无建树。
两人穿好鞋,走出房门,也不出大门,就在杜鹃花丛中转来转去,等到大门口不再过车了,斯内普才说:
“抓紧我。”
约翰有点紧张——看原著里描述,幻影移形的滋味可不怎么好受,尤其是第一次。
他双手抓住斯内普的一条手臂——实际上约翰心里特别没底,要不是他怕被斯内普咆哮着踹开,他真想结结实实拥抱上去。省的他手一滑,掉在虚空中摔成肉馅。
斯内普看了他一眼,似乎察觉到他正在惊惶。但他只是说:“抓稳了。”
约翰还来不及点头,一种可怕的感觉就笼罩住了他——
空气从四面八方向他狠狠挤过来,他们似乎正在虚空中,约翰呼吸不到一丝空气。
——他会变成肉饼的,或者在那之前憋死!
约翰焦虑的想。
他下意识想用手去掐住脖子,尝试着呼吸。
斯内普没说话——也可能是说不出话,他只是立刻抓住了约翰松开的那只手。
牢牢带着他在虚空中穿行。
——约翰觉得时间过了很久很久,但又好像只过去了一两秒。好像斯内普只抓住他的手才几瞬,他们的脚就踩到了土地上。
这时候约翰才后知后觉的发现,刚才斯内普是带着他在原地转了个圈。
“呕——”约翰没等站稳就一阵反胃和头晕目眩。但他刚才又喘不过来气,一时间难受的不知先干什么是好。
“第一次总是难受的。”出乎意外的,斯内普没批评他刚才松手的举动,反而干巴巴的安慰了一句。
约翰想欣慰一下,可是他暂时顾不上。
“我们……到……哪里了?”好半天,他才喘着气问。
眼前是一片荒地山坡,眺望远处能看到前面是一个繁华的靠海城市,码头边停着很多艘大船,十分繁华。
“符拉迪沃斯托克。”斯内普简洁的回答。
他的面色仍旧苍白,眼神打量着远处的城市,不知道在思考着什么。
“符拉……什么?”约翰放弃了,反正他也不知道。
真有点失败。
他一个上辈子加这辈子跟教授差不多大的人,还没教授这个从魔法世界来的人认路认得清楚。
“继续吗?不休息会儿?”约翰有些担忧的问。
斯内普回答他的则是伸出了手臂。
约翰苦着脸直起腰,继续抓住了他的手臂:“好吧……那继续……”
又经过了两次幻影移形,终于到了一片雪白的冰川地带。
斯内普的脸色也一次比一次苍白。
刺骨的风和骤降的温度让他们露在外面的皮肤都像在被刀割——
约翰也顾不上别的了,一到地方就先跪倒在一边,吐得七荤八素。
“幻影移形……会不会像学车一样、呕——学会以后……就不晕了?”他断断续续的问。
喜欢HP之约翰·斯内普请大家收藏:(m.dmbook2.com),第一版主小说网更新速度最快。